امتحان نهایی عربی رو چجوری 20 بگیریم؟
امتحان نهایی عربی رو چجوری 20 بشیم؟ یکی از مهم ترین سوالتی هست که اینروزها ذهن خیلی از دانش آموزان رو به خودش درگیر کرده و از ما هم خیلی اون رو میپرسن.
موضوع از وقتی خیلی جدی تر شد که روال کنکور سراسری از تاثیر مثبت به تاثیر مستقیم نمرات نهایی در کنکور تغییر کرد، البته قبل از این موضوع هم امتحان نهایی خرداد برای دانش آموران و خانواده ها مهم بود ولی با این تغییر اهمیت موضوع دو چندان شد.
شاید اصلی ترین دلیلی که باعث می شود کسب نمره بیست عربی نهایی برای اکثریت دانش آموزان به رویای دست نیافتنی تبدیل شود، علاوه بر موضوع محتوایی درس عربی و وابستگی مطالب هرسال بر تمام موضوعات و نکات سال های قبل، بحث چگونه خواندن و چگونه پاسخ دادن و به طور کلی عدم آشنایی با تیپ سوالات امتحان نهایی استاندارد عربی باشد.
پیشنهاد مطالعه: نمونه سوالات شبیه ساز نهایی عربی
در این مقاله از «آکادمی عربی» به عنوان اولین مرجع تخصصی تولید محتوا و آموزش درس عربی در ایران قصد داریم به معرفی تمام تیپ های سوالات تشریحی امتحان عربی نهایی خرداد و راهکار اصولی و حرفه ای نحوه مطالعه و پاسخگویی عربی برای امتحان بپردازیم.
فهرست مطالب
تیپ بندی سوالات امتحان نهایی عربی
معنی لغت با توجه به جمله
تَرجِم الكلماتِ الّتي تحتها خطّ :
1(يا أيُّها الإنسانُ ما غَرَّكَ بِربّكَ الكريمِ :
2) قِشرُ ثَمرةِ بَعضِ الأشجارِ صُلؐبٌ :
3) عَمِلَ على تَطوير الدَّيناميتِ مُجِداً :
4)تَلُوثُ الهواءِ يُسَبِّبُ أمطاراً حَمضَيَّةً :
این سوال 1 نمره دارد و معمولا کلماتی که انتخاب می شود هم می تواند اسم و هم فعل باشد و نکته مهم این است که لزوما از لغات جدید هر درس که به صورت رنگی در کتاب درسی می آید نیست پس باید در یادگیری ترجمه تمام لغات کتاب تلاش کنید.
مترادف و متضاد
عين المترادف و المُتضاد في الجُمَلِ التالية:
« أسِرَ المُسلمونَ الشَّيماءَ و أعتَقَها رسولُ اللهِ (ص)./ عِندَما يَتَأَكَّدُ الطَّائرُ مِنْ خِداعِ العَدوَّ يَطمَئِنُّ مِنْ إنقاذِ فراخهِ .»
5 ) ( ………………… = ………………….. ) 6 ) ( ………………….. ≠ ……………………. )
این سوال نیز به نوعی به معنی لغت مربوط است یعنی اگر کل کتاب را به صورت کلمه به کلمه ترجمه و حفظ باشید این سوالات را به راحتی جواب می دهید.
البته این سوال که 0.5 نمره دارد معمولاً از مترادف متضادهای آشنا در تمرین های کتاب درسی استفاده می کند ولی احتمال کمی هم وجود دارد که گاهی کلمات جدید مورد سوال قرار گیرد.
یافتن کلمه متفاوت
عين الكلمةَ الغَريبة في المعنى:
7 ) الف) الإكثار ب ) السَّماد ج) الزَّرع د) المَزرعة
ساده ترین سوال معنی لغت که به نوعی سوال تستی هم به حساب می آید و نسبتاً بارم خوبی هم دارد چون0.5 نمره برای یک تست قابل توجه است.
تشخیص جمع و مفرد اسم ها
أكْتُبْ جمعَ الكلمةِ التّاليَة :
8 ) هل سِوى لَحمٍ و عَظمٍ و عصبٍ :
شناخت جمع مکسر و نیز مفرد اسم های جمع یکی از موارد همیشگی آزمونهای نهایی است که بارمی حدود 0.25 تا 0.5 دارد و چاره ای جز حفظ کردن جمع مکسرهای مطرح شده در تمرین ها و متن های کتاب و نیز آگاهیی از مفرد هر جمع مکسر ندارید.
نوشتن ترجمه ی دقیق جمله
ترَجِمِ الآياتِ وَ الْعباراتِ التَاليَةَ إلى الفارسيّةِ:
9 ) « ذلكَ الكتابُ لا رَيبَ فيه هُدىً لِلمُتَّقينَ »
10 ) « فَسَجَدَ المَلائِكَةُ كُلُّهُم … إلا إبليسَ »
11 ) « رَبِّ اجْعَلَنِي مُقِيمَ الصَّلاةِ وَ مِن ذُرِّيَّتِي رَبَّنَا وَ تَقَبَّلْ دُعاءِ »
12 ) « بَني ألفرِد مُخَتبَراً صَغيراً لِمَنعِ انفِجارِ «النيتروغِليسرين» و هُو يُجري فيه تَجاربَهُ. »
13 ) يَظلم الإنسانُ الطَّبيعة في نشاطاته التي تُؤدّي إلى اختلال هذا التوازن ظلماً واسعاً.
14 ) يَجْعَلُ اللّهُ التَّوفيقَ حَظَنَا وَ نَصِيبَنا في الحياةِ وَ يُعِيتُنا في أداءِ الواجِباتِ.
15 ) يَفوزُ النَّاسُ بِعِلمٍ وَ عَلَيهِم أَنْ لا يَطلُبوا بِهِ بَدَلاً.
16 ) هُناكَ بوماتٌ كَثيرةٌ في بَعَضِ المَناطِقِ .
17 ) نَعوذُ باللهِ مِن سُباتِ العَقلِ
18 ) اِنتشَرَ الدّيناميتُ في جَميعِ أنحاءِ العالَم.
19 ) لَعَلَّ الاِستِقرارَ يتَحقَّقُ فِي الطَّبِيعَةِ تَحققاً .
(7.5 نمره)
واقعا و به جرات می توان گفت این 7.5 نمره تکلیف نمره عربی نهایی شمارا تعیین می کند پس برای کسب کامل آن به تذکرات زیر خوب دقت کنید
1- حتما کل کتاب را به صورت کلمه به کلمه ترجمه کنید و ترجمه لغات را در جمله یاد بگیرید.
2- از حفظ کردن جمله های عربی و ترجمه ی فارسی آن خودداری کنید مگر در مورد آیات و احادیث که جمله ها عیناً در امتحان می آید، زیرا سایر جمله های کتاب امکان تغییر دارد.
3- حتما یکبار عبارت ها را به صورت کلمه به کلمه ترجمه کرده و در نهایت ترجمه ی فارسی نامرتب را به صورت مرتب و روان بنویسید.
4- علاوه بر متن درس ها، ترجمهی تمرین های کتاب هم اهمیت بسیاری دارد.
5- در هر جمله بارم بندی به بخش های مختلف ترجمه تعلق می گیرد پس اگر از ترجمه ی کامل جمله مطمئن نیستید هر اندازه که می توانید جمله را ترجمه کنیدتا بخشی از نمره را بدست آورید.
پیداکردن اسم فاعل، اسم تفضیل
عين في العبارات التالية:
20 ) اِسم التَّفضيل 21 ) اِسم المَكان 22 ) اِسم المبالغة 23 ) اِسم الفاعل
الرَّجُلُ العَلَامَةُ تَحَدَّثَ مَعَ جَميعِ الطَّلاب. / يَنامُ هذا السَّمَكُ أكثَرَ من سَنَةٍ / قامَ التلميذُ عَن مَجلِسهِ لِلأستاذِ.
اولا بدانید این سوال قواعد به هیچ عنوان به نقش کلمات در جمله (محل اعرابی) مربوط نمی شود و کاملا براساس ساختار اسم تصمیم گیری می کنیم، مثلا کلمه «مَجلِس» چون بر وزن «مَفعَل» است اسم تفضیل می باشد و یا «علّامة» به خاطر وزن «فعالة» صیغه مبالغه است.
این سوال 1 نمره دارد و بدیهی است تعیین هر مورد از موارد خواسته شده 0.25 نمره به خود اختصاص می دهد.
ترجمه تستی
انتخب الترجمة الصحيحة:
24 ) « لا يَحزُنكَ قولُهُم إِنَّ العَزَّةَ لَلّهِ جميعاً … »
1 – گفتارشان تو را غمگین نمیکند؛ زیرا ارجمندی برای خداست.
2 – گفتارشان نباید تو را غمگین کند؛ زیرا ارجمندی همه برای خداست.
25 ) رأيتُ هذينِ الولَدَيْنِ مُبتسِمَينِ.
1-این دو کودک را خندان دیدم .
2- این دو کودک خندان را دیدم .
یک مقایسه جذاب و دلنشین بین دو گزینه فارسی انجام دهید و بعد از پیدا کردن تفاوت و مقایسه آن با عبارت عربی به سادگی 0.5 نمره کسب کنید.
تشخیص فعل مناسب برای قرار گرفتن در جای خالی
عَيِّن الصَّحِيحَ لِلفَراغ :
26 ) وَ قدرُ كلَّ امرِئ ما كانَ …………………. ه.( تُحسِنُ، يُحسِنُ، يُحسَنُ)
27 ) ……………… المُتَفَرِّجُونَ فَرِيقَهم الفائز فَرحينَ. (شجَّعَ، شَجَعَت، شَجَّعوا)
باید جمله را معنی کنید تا بفهمید که در جای خالی قرار میگیرد با کدام اسم جمله در ارتباط است و سپس فعل را مناسب با جنسیت و تعداد آن انتخاب کنید، هر مورد صحیح 0.25 دارد.
تکمیل جای خالی با ترجمه مناسب
كَمِّل الْفَراغَ بِالتَّرْجَمَةِ الصَّحِيحَةِ:
28) يَتبَعُ الحَيوانُ المُفترِسُ هذهِ الفَريسةَ و يَبتَعِدُ عَنِ العُشَّ ابتِعاداً كثيراً.
جانور……………… این شکار را تعقیب میکند و از لانه بسیار…………………. .
۲۹) قَدْ مَلَا اللّهُ صَدَرَنَا انشِراحاً.
خداوند ………………. ما را از شادمانی ………………….. .
هر کلمه عربی که ترجمه آن را در خط زیرش مشاهده می کنید خط بزنید. (هم کلمه فارسی و هم کلمه عربی)
اگر این کار را دقیق و با وسواس انجام دهید در نهایت با کلمات عربی مواجه می شوید که خط نخورده و به طور واضح می فرمایید ترجمه آنها برای تکمیل جای خالی مناسب است.
هر مورد صحیح که پیدا کنید و ترجمه کنید 0.25 دارد.
تعیین نقش یا «محل اعرابی»
عَيِّنِ المَحلَّ الإعرابي لما تَحتَهُ خطّ:
30)« رَبَّنا إِنَّنا سَمِعنا مُنادياً يُنادي للإيمان. »
31) وَ مِنْ مُهَدَّدات نِظامِ الطَبيعةِ إيجادُ النُّفاياتِ الصّناعيّةِ .
32) أكبرُ الحُمقِ الإغراقُ في المَدحِ والدَّمِ.
موضوع نقش یا محل اعرابی دقیقا به محل قرار گیری کلمه براساس جمله اسمیه یا جمله فعلیه بستگی دارد توصیه می کنم اگر روی این دو موضوع مسلط نیستید ویدئویی که با همین عنوان در «آپارات آکادمی عربی» بارگذاری کرده ایم را مشاهده کنید، در اینجا هم نوشتن و پیدا کردن هر نقش 0.25 دارد.
ترجمه فعل
ترجم الأفعال:
34 ) اشتغل : کار کرد
الف) لَن يَسْتَغلَ العامل في المنجم: ب) المهندس ليشتغل في المصنع: ج ) الطالبان كانا يشتغلان في المكتبة :
35 ) امتنع : خودداری کرد
الف) لا تَمْتَنِعوا عن المُطالَعَة : ب) سوف نمتنع عن الاکل : ج ) لم ینتنع عن الخروج :
موضوع فعل، زمان، صیغه و ساختارهای فرعی آن بی شک چیزی نیست که در زمان کوتاه و یا بدون تمرین بتوانید یاد بگیرید، پس توصیه می کنم روی این بحث به طور جدی سرمایه گذاری کنید، اگر نمی دانید چطور و منبع مناسبی ندارید می توانید از ما کمک بگیرید.
اختصاصی قواعد هر سال
ميز في العبارات التالية:
« 36 ) المفعول المطلق ، 37 ) نوع المفعول المطلق ، 38 ) المُستَثنى ، 39 ) المُستَثنى منه ، 40 ) المنادى ، الحال »
حل الطلاب مسائل الرياضياتِ إِلا حامداً. / يَعيشُ السَّمك المدفون داخل حفرة صغيرة عيشاً.
اللَّهُمَّ صَلِّ على محمد (ص) و آل محمد (ص). / أقوى النَّاسِ مَنْ عَفَا عَدوَّهُ مُقتدراً.
این بخش به موضوع قواعد هر سال (دهم – یازدهم – دوازدهم) مربوط است و به طور ویژه 1.5 نمره به قواعد هر یک از سال ها ارتباط دارد.
پس لازم است تمرین های کتاب درسی که به موضوع قواعد همان سال پرداخته را خوب و دقیق حل کنید.
تعریف معنی لغت
عين الكلمةَ الصَّحيحة للعباراتِ: (كلمتان زائِدتان)
« البطاقة / الزرافة / الخبير / الميزان / الشيخ / الكلب »
42 ) ………………. آلةٌ تُعرَفُ بها وزِنُ شَيءٍ .
43 ) ………………….. حيوان ليست لها أحبال صوتية .
44) …………………. عالم متخصص بأمور مهنة أو عمل .
45) …………………… الرجلُ الكبير في السن
این مدل سوال که به تعریف معنی و مفهوم لغات جدید کتاب های نظام جدید مربوط استه بارها و بارها در بین تمرین ها و حول النص درس های کتاب دیده شده و بدیهی است که در امتحان نهایی هم 1 نمره به این موضوع تعلق بگیرد.
تحلیل صرفی
عين الصحيح في الإعراب و التحليل الصرفية :
« يطالع منصور الدرس في المكتبة »
46 ) یطالع :
1) فعل معلوم، مُفَردٌ مُذكَّر غائب، مُعَرَب، ثلاثي مَزيدٌ / فعل و فاعله منصور
2) فعل مضارع مفرد مذکر غائب، مجهول، مُعرَب، ثلاثي مُجرَةٌ / فعل و الجملة فعلية.
47 ) المكتبة:
1) اسم مفرد مونت معرب لكرة / مضاف إليه.
2) اسم مَفَردَ مَوْنتَ مُعرف بال / مجرور بحرف جر
باز هم مقایسه و باز هم 0.5 نمره شیرین
فقط کافی است موارد گفته شده در هر گزینه را با هم مقایسه کنید مثلا اسم یا معرفه است یا نکره پس به راحتی با بررسی کلمه مورد نظر یک گزینه حذف و به جواب می رسید.
درک مطلب
أقرأ النص التالي بدقَةِ ثُمَّ أَجِبْ عَن الأسئلة بما يُناسب النَّص:
« إن يغرس الفلاح فسيلة الجوز في حديقته يحصدها بعد عشر سنوات قد تُغْرَس أشجار و نأكل من ثمارها و نَحْنُ نفرس أشجاراً لكي يأكل من ثمارها الآخرون. »
48 ) أين يغرس الفلاح فسيلة الجوز؟
49 ) متى يحصد الفلاح فسيلة الجوز؟
50 ) من يأكل ثمار الأشجار التي تغرسها؟
51 ) عين الصحيح لمفهوم النص:
1 ) بکاشتند و بخوردند و کاشتیم و خورند چو بنگری همه برزیگران یکدیگریم
2 ) بسیار دیده ایم درختان میوه دار زین به ندیده ایم که در پوستان توست
حدودا 1 تا 1.5 نمره به موضوع درک مطلب مربوط است که اگر روی معنای کلمات پرسشی و همینطور ترجمه ی متن و تمرین های کتاب مسلط باشید به راحتی از پس این سوال بر می آیید.
امتحان نهایی تشریحی عربی
آنچه در این مقاله از «آکادمی عربی» مشاهده کردید یک بررسی موشکافانه، دقیق و البته حرفه ای از تمام زوایا و جزئیات امتحان نهایی عربی بود که اگر دقیق و با برنامه به توصیه ها توجه و عمل کنید به راحتی نمره 20 کسب خواهید کرد.
اگر بعد از مطالعه این مقاله در هر یک از موضوعات و موارد گفته شده سوال یا ابهامی داشتید یا احساس کردید به کمک ما نیاز دارید می توانید از طریق راه های ارتباطی با ما در تماس باشید.
دیدگاهتان را بنویسید